Saterdag 21 April 2018 10:18

Gemaak en laat staan, dit is Afrikaans nog lank nie

Hierdie blog is ’n uitgebreide, verrykte weergawe van ’n rubriek wat op Vrydag 20 April in Beeld verskyn het, en wat jy hier kan lees.

Een van die lekkertes van my werk by VivA is om dop te hou hoe Afrikaans verander. As ek herhaaldelik ’n nuwe woord sien: in verskillende publikasies, in die sosiale media, in blogs ... Herhaaldelik ’n nuwe woord hoor: oor die radio, in podsendings ... Herhaaldelik bestaande woorde in nuwe betekenisse gewaar ... Dan maak dit my bly, want Afrikaans word verryk en ek kan my vonds in VivA se woordeboekportaal gaan opteken.

Saam met elke dag se nuus kry Afrikaans nuwe woorde by. Ons leen, ons vertaal, ons skep self. Want so gemaak en so gelaat staan, is Afrikaans nog lank nie. Verslaggewers wat daagliks oor nuwe ontwikkelings, uitvindings, ontdekkings berig, speel ’n onmisbare rol om woordeboekmakers se aandag op nuwe woorde en nuwe betekenisse te vestig. Hier is ’n paar van my waarnemings van die afgelope week:

Saterdag 14 Oktober 2017 06:01

Kommentaar se kloutjie pas nie by artikel se oor

Gedurende die afgelope week skryf Andries Bezuidenhout op Netwerk24 ʼn artikel oor sy gewaarwordinge tydens die “Week van de Afrikaanse Roman” in België en Nederland. Pragtige foto’s daarby, wat ʼn mens laat verlang na Vlaamse friete (wat jy moeilik slaptjips kan noem) en Hollandse bitterballe (ronde kroketjies wat jy saam met bier versnaper).

So misplaas soos wat my verlange na Lae Landse lekkernye is na aanleiding van Andries se artikel, so misplaas is die kommentaar onderaan sy artikel op Netwerk24. Of miskien lê die fout by my? Perdalkies moet ek weer gaan vir leeslesse, want ek kan nie die kloutjie van die kommentaar by die oor van die artikel uitbring nie.

RSS-VOERE

Is jy 'n groentjie as dit oor RSS-voere gaan? Laai ons blitsgids af om jou te help.

NUUSARGIEF

FACEBOOK