VIVA SE PERSONEEL

Image

Me. Marlie Coetzee

(Uitvoerende direkteur van VivA)

Marlie is sedert 2019 die uitvoerende direkteur van VivA. Sy het 'n BA-graad in kommunikasiekunde verwerf, waarna sy haar nagraadse diploma in besigheidsbestuur voltooi het. Van 2012 tot 2014 het sy by CUM Boeke gewerk as nasionale en internasionale projekbestuurder. Daarna was sy projekbestuurder vir VivA en die Noordwes-Universiteit se Sentrum vir Tekstegnologie (CTexT®), wat taaltegnologieprodukte vir Suid-Afrikaanse tale ontwikkel. Sy het in 2018 haar meestersgraad in besigheidsadministrasie (MBA) aan die NWU verwerf.

Image
Image
Image

Me. Roné Wierenga

(Besigheidsbestuurder en taalkundeskrywer van VivA)

Roné het in 2018 'n BA-graad in taal- en literatuurstudies en in 2019 'n BA-honneurs in Afrikaans-Nederlands met lof verwerf aan die NWU. Sy het in 2022 ’n meestersgraad in linguistiekteorie aan die NWU voltooi en onderneem tans verdere doktorale studie. Naas haar rolle by VivA, is sy ook sedert 2019 is sy by verskeie organisasies werksaam aan nasionale en internasionale projekte wat Afrikaans bevorder. Haar navorsing fokus op Afrikaanse variëteite, beskrywende taalkunde, sintaksis en korpuslinguistiek. Sy het ook 'n agtergrond in antieke tale en is sedert 2022 aktief betrokke by instansies en projekte wat poog om taaltegnologie toeganklik te maak in al die inheemse Suid-Afrikaanse tale.

Image
Image
Image

Mnr. Gustaf Tempelhoff

(UI/UX-ontwikkelaar van VivA)

Gustaf is ʼn digitale ontwerper en programmeerder wat fokus op koppelvlakontwerp, gebruikerservaring en toeganklikheid. In 2019 het hy ʼn meestersgraad in grafiese ontwerp met lof aan die NWU behaal. Sy studie is uitgevoer binne die konteks van die Byderhandprojek en het gefokus op toeganklike koppelvlakontwerp vir plekspesifieke digitale literatuur, in samewerking met siggestremde gebruikers. Sy rol by die VivA behels die ondersoek en ontwikkeling van nuwe tegnologie en die verbetering van bestaande platforms. Hy is passievol daaroor om projekte te konseptualiseer, uit te voer en vir gebruikers beskikbaar te stel. Hy eksperimenteer ook graag met digitale media en kuns, en het onder andere 3D- en visuele-effekteproduksie vir films soos Avengers en Tomb Raider gedoen. Sy eksperimentele mediawerk, wat uit film en klank bestaan, het deel gevorm van kunsuitstallings in die Barnard Galery in Kaapstad, die Manik Bumi Gemeenskapsentrum in Bali, Musei Capitolini in Rome, die Gerard Sekoto Galery in Johannesburg, asook die UK-kunsgalery.

Image
Image
Image

Mnr. Wikus Pienaar

(Taaltegnoloog van VivA)

Wikus is 'n rekenaarlinguis wat in 2009 sy BA-graad in taaltegnologie en in 2017 sy meestersgraad in algemene taal- en literatuurwetenskap behaal het. Hy is betrokke by ʼn aantal navorsingsprojekte, beide plaaslik en internasionaal. Sy belangstelling en navorsing fokus op fonetiek en fonologie, met 'n spesifieke klem op akoestiese fonetiek, taalverandering, en die ontwikkeling van sagteware vir die digitale verwerking en ontleding van spraakdata.

Image
Image
Image

Me. Nadine Fouché-Karsten

(Taalkundeskrywer en onderrigleermateriaalontwerper van VivA)

Nadine het in 2012 'n BEd-graad met Afrikaans as hoofvak met lof aan die NWU behaal, in 2013 'n BEd-honneurs in Afrikaanse taalonderwys en in 2016 'n MEd in kurrikulumstudies, albei ook met lof. Sy was vanaf 2016 tot 2019 ’n lektor in die NWU se Fakulteit Opvoedkunde waar sy aspekte van Afrikaanse taalkunde en taalonderrig aan voorgraadse en nagraadse studente onderrig het. Sedert 2020 is sy ’n taalkundeskrywer en -navorser vir VivA. Sy is ook die leier van die projek oor Afrikaansgrammatika vir die onderwys waar haar regter- en linkerbrein saamwerk om VivA se Afrikaansgrammatika op ’n kreatiewe, innoverende wyse vir Afrikaansonderwysers en -leerders te ontsluit. 

Image
Image
Image

Me. Maureen van Helden

(Taaladviseur van VivA)

Maureen het in 2004 'n honneursgraad in teologie (vertaalkunde en antieke tale) aan die NWU verwerf. Sy was voorheen as taalversorger en redakteur betrokke by die GKSA se jeugtydskrif, Kruispad, en het die afgelope 20 jaar vir verskeie organisasies en individue teksversorging, vertaalwerk en tolking gedoen. Sy stel belang in antieke tale, die etimologie van woorde en verskillende skrifsisteme.

Image
Image
Image

Mnr. Riaan Grobler

(Taaladviseur van VivA)

Riaan het letterkunde en sielkunde aan die NWU studeer en is reeds meer as 20 jaar 'n taalpraktisyn, proefleser en vertaler in Afrikaans en Engels. Hy is ook 'n ervare joernalis en subredakteur en het voorheen gedoen op die redaksies van Beeld, Netwerk24, City Press en Huffpost SA. In 2020 het hy 'n Vodacom Joernalis van Jaar-toekenning ontvang vir sy werk by News24. Tans is hy die subredakteur van News24 Business. Hy geniet dit om taaltameletjies op te los en kennis onder taalgebruikers te bevorder.

Image
Image
Image

Me. Annamarie Steenekamp

(Taalpraktisyn van VivA)

Nadat sy 'n BA-graad en HOD aan UP verwerf het, het Annamarie as Afrikaans- en Engelsonderwyseres gewerk. By J.P. van der Walt Uitgewers (nou LAPA) het sy haar regte nis gevind en kennis van alle aspekte van die uitgewersproses in die praktyk opgedoen. Naas redigering en proeflees het sy ervaring as keurder, manuskripontwikkelaar en vertaler. Sy was ook al onder andere medeskrywer, samesteller, kopieskrywer, en beoordelaar vir die ATKV-Woordveertjies. In 2020 het sy by VivA aangesluit, eers op ’n vryskutbasis, en tans as voltydse taalpraktisyn.

Image
Image